Page 48 - igs-drhahn-gesamt_de
P. 48

EINSTELLANLEITUNG



                               Notice de réglage

                               Adjustment instructions








                                Dichtungsandruck einstellen · Réglage en continu de la compression du joint · Adjusting the sealing pressure
                                                      Abdeckkappe abnehmen.    Sonderschraube
                                                      Enlevez le capuchon.  festziehen (max.
                                                         Remove cap.        4 Nm) und Abdeck-
                                                                            kappe aufsetzen.
                                                      Sonderschraube leicht lösen.       Serrez la vis spéciale
                                                     Desserez légèrement la vis   (max. 4 Nm) et remet-
                                                      spéciale.             tez les capuchons.
                                                         Slightly loosen special screw.       Tighten special screw
                                                      Dichtungsandruck einstel len   (max. 4 Nm) and slip
                                                      und in Position halten.  on cap.
                                                      Ajustez la compression du joint
                                                      d‘étanchéité et maintenez en
                                                      position.             – 2,5 mm
                                                      Adjust sealing pressure and hold
                                                      in position.
                                                                           + 2,5 mm

                                Horizontalverstellung · Réglage horizontal · Horizontal adjustment

                                  Sicherungsschraube                                            Stufenlose
                                  lösen.                                                       Verstellung
                                  Dévissez la vis de                                              Réglage continu
                                  blocage.                                           5            Variable adjustment
                                   Loosen lock screw.                                            Abdeckstück
                                  Abdeckstück                                                   aufschieben und
                                  abnehmen.                                                      Sicherungsschraube
                                   Enlevez le cache-vis.                                         anziehen.
                                   Remove cover strip.                                        Placez le cache-vis et
                                                                                                 serrez la vis de blocage.
                                                                       ± 5 mm                    Slip on cover strip and
                                                                                                 tighten lock screw.



                                Höhenverstellung · Réglage vertical · Height adjustment
                                                                               Lagerbuchse aus wartungs freiem teflon haltigen
                                                                               Kunststoff – keinesfalls schmieren!
                                                                               Douille en matière plastique à teneur en téflon ne
                                                                               requérant aucun entretien – ne graisser en aucun cas !
                                                                               Bearing bushes made of maintenance-free PVC
                                                                               containing Teflon – do not lubricate!

                                             + 3 mm     Höhenverstellung       Höhenverstellung immer nur am unteren Band
                                                        stufenlos + 3 mm       vornehmen – obere Bänder nur nachstellen.
                                                        Réglage vertical       Réglage à effectuer uniquement sur la paumelle infé-
                                                        continu + 3 mm         rieure – seulement réajuster les paumelles supérieures.
                                                        Height adjustment      The bottom hinge should bear the weight – only readjust
                                                        variable + 3 mm        the top hinges.























          48                  Technische Änderungen vorbehalten · Sous réserve de modifications techniques · Right to alter technical details reserved
   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53